Xuất hồ nhĩ, phản hồ nhĩ

Direct English translation

It comes out from you, it returns to you.

Equivalent English version

What goes around comes around

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc do mình gây ra rồi cũng quay trở lại với mình, làm chịu, vay trả. Thường dùng để nhắc người ta phải tự chịu trách nhiệm về lời nói, hành vi hoặc hậu quả do mình tạo ra.
English explanation
What comes from oneself will return to oneself; one must answer for what one has done, and debts or consequences will come back to the source. It is used to remind people to take responsibility for their own words, actions, and their results.